Léim chuig an åbhar

FĂĄilte aoi

Le do thoil logĂĄil isteach nĂł clĂĄraigh

Conditions d’utilisation

CONDITIONS ÚSÁID

----

LÉARGA

TĂĄ an suĂ­omh grĂ©asĂĄin seo ĂĄ chothĂș ag Transforverse.eu. Ar fud an tsuĂ­mh, ĂșsĂĄidimid na tĂ©armaĂ­ "muid", "ĂĄr" agus "ĂĄr n" chun tagairt a dhĂ©anamh do Transforverse.eu. Tairgtear an suĂ­omh grĂ©asĂĄin seo, lena n-ĂĄirĂ­tear an t-eolas, na huirlisĂ­ agus na seirbhĂ­sĂ­ go lĂ©ir a thugann sĂ© rochtain orthu, ag Transforverse.eu don ĂșsĂĄideoir atĂĄ tĂș, ar choinnĂ­oll go nglacann tĂș leis na tĂ©armaĂ­, na coinnĂ­ollacha, na polasaithe agus na fĂłgraĂ­ atĂĄ leagtha amach anseo.

TrĂ­ do shuĂ­omh a thabhairt cuairt ar ĂĄr suĂ­omh agus/nĂł rud Ă©igin a cheannach Ăłna n-ĂĄr gcuideachta, tĂĄ tĂș ag glacadh pĂĄirt inĂĄr "SeirbhĂ­s" agus ag aontĂș le bheith ceangailte le na tĂ©armaĂ­ agus na coinnĂ­ollacha seo a leanas ("CoinnĂ­ollacha GinearĂĄlta", "CoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide"), lena n-ĂĄirĂ­tear na tĂ©armaĂ­, coinnĂ­ollacha agus polasaithe atĂĄ luaite anseo agus/nĂł atĂĄ ar fĂĄil trĂ­ hipirnasc. TĂĄ na CoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide seo infheidhme do gach ĂșsĂĄideoir den SuĂ­omh, lena n-ĂĄirĂ­tear, gan teorainn, daoine atĂĄ ina gcuairteoirĂ­, solĂĄthraithe, custaimĂ©irĂ­, miondĂ­oltĂłirĂ­ agus/nĂł solĂĄthraithe ĂĄbhair.
Le do thoil lĂ©igh go cĂșramach na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide seo sula rochtain tĂș ar ĂĄr suĂ­omh grĂ©asĂĄin agus sula n-ĂșsĂĄideann tĂș Ă©. TrĂ­ rochtain a fhĂĄil ar aon chuid den SuĂ­omh nĂł Ă© a ĂșsĂĄid, aontaĂ­onn tĂș a bheith ceangailte leis na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide seo. Mura aontaĂ­onn tĂș le hiomlĂĄn na gcoinnĂ­ollacha agus na tĂ©armaĂ­ atĂĄ sa chomhaontĂș seo, b'fhĂ©idir nach mbeidh tĂș in ann rochtain a fhĂĄil ar an suĂ­omh grĂ©asĂĄin nĂł a sheirbhĂ­sĂ­ a ĂșsĂĄid. MĂĄ mheasanntear na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide seo mar thairiscint, tĂĄ a nglacadh teoranta go soilĂ©ir leo.

TĂĄ gach aon uirlis nĂł feidhmeanna nua a chuirtear leis an siopa seo faoi rĂ©ir na gCoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide. Is fĂ©idir leat leagan is dĂ©anaĂ­ de na CoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide a fheiceĂĄil ag am ar bith ar an leathanach seo. CoimeĂĄdaimid an ceart chun na CoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide seo a nuashonrĂș, a mhodhnĂș nĂł a chur in ionad aon chuid acu trĂ­ na nuashonruithe agus/nĂł na modhnuithe a fhoilsiĂș ar ĂĄr suĂ­omh grĂ©asĂĄin. Is ortsa atĂĄ an dualgas an leathanach seo a sheiceĂĄil Ăł am go ham chun a fheiceĂĄil an bhfuil aon athruithe dĂ©anta. TrĂ­ leanĂșint ar aghaidh ag rochtain ar an suĂ­omh grĂ©asĂĄin nĂł ag ĂșsĂĄid Ă© tar Ă©is na modhnuithe a fhoilsiĂș, aontaĂ­onn tĂș leo.
TĂĄ ĂĄr siopa lonnaithe ar Shopify Inc. SolĂĄthraĂ­onn an comhlacht seo an t-ardĂĄn eagraĂ­ochta ar lĂ­ne a cheadaĂ­onn dĂșinn ĂĄr dtĂĄirgĂ­ agus seirbhĂ­sĂ­ a dhĂ­ol leat.

ROINN 1 – COINNÍOLACHA ÚSÁID AN DÚN AR LINE

TrĂ­ na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide seo a ghlacadh, deir tĂș go bhfuil tĂș tar Ă©is nĂł nĂ­os mĂł nĂĄ aois na mionaoiseach i do cheantar, cĂșige nĂł stĂĄt agus go bhfuil tĂș tar Ă©is cead a thabhairt dĂșinn ligean do dhuine ar bith atĂĄ faoi aois atĂĄ faoi do chĂșram an suĂ­omh seo a ĂșsĂĄid.

NĂ­ mĂłr duit ar bhealach ar bith ĂĄr dtĂĄirgĂ­ a ĂșsĂĄid do chuspĂłirĂ­ mĂ­dhleathacha nĂł neamhĂșdaraithe, nĂĄ sĂĄrĂș a dhĂ©anamh ar dhlĂ­the do rĂ©igiĂșn nuair a ĂșsĂĄideann tĂș an SeirbhĂ­s (lena n-ĂĄirĂ­tear, ach gan a bheith teoranta do, na dlĂ­the a bhaineann le cearta cĂłip).

NĂ­ mĂłr duit gan aon vĂ­ris rĂ­omhaireachta, aon chĂłd nĂł aon chĂłd a bhaineann le scrios a chur ar aghaidh.

Cuirfidh contrĂĄrthacht nĂł sĂĄrĂș ar aon cheann de na CoinnĂ­ollacha deireadh lĂĄithreach le do SheirbhĂ­sĂ­.


ROINN 2 – COINNÍOLACHA GINEARÁLTA

TĂĄ an ceart againn duine a sheachaint a sheirbheĂĄil ag am ar bith agus ar chĂșis ar bith.

Tuigeann tĂș go bhfĂ©adfadh do chuid ĂĄbhair (seachas an t-eolas a bhaineann le do chĂĄrta creidmheasa) a bheith aistrithe gan criptiĂș agus go bhfuil sĂ© seo ĂĄireamh (a) tarchuir ar lĂ­onraĂ­ Ă©agsĂșla; agus (b) athruithe a rinneadh chun comhoiriĂșnacht a bhaint amach agus chun freastal ar na riachtanais theicniĂșla maidir le conneachtaĂ­ lĂ­onraĂ­ nĂł glĂ©asanna. TĂĄ eolas do chĂĄrta creidmheasa criptithe i gcĂłnaĂ­ agus Ă© ĂĄ aistriĂș ar na lĂ­onraĂ­.

Tugann tĂș faoi deara nach gceadĂłfar duit aon chuid den SeirbhĂ­s a athdhĂ©anamh, a chĂłipeĂĄil, a dhĂ­ol, a dhĂ­ol ar ais nĂł a ĂșsĂĄid, aon ĂșsĂĄid den SeirbhĂ­s nĂł aon rochtain ar an SeirbhĂ­s, nĂł aon teagmhĂĄil ar an suĂ­omh grĂ©asĂĄin trĂ­na solĂĄthraĂ­tear an SeirbhĂ­s, gan ĂĄr gcead scrĂ­ofa sainrĂĄite.

TĂĄ na teidil a ĂșsĂĄidtear sa chomhaontĂș seo san ĂĄireamh ar bhonn treorach amhĂĄin agus nĂ­ shrianfaidh nĂĄ nĂ­ chuirfidh siad isteach ar na TĂ©armaĂ­ seo ar aon chaoi.


RANN 3 – CRUTHACHT, COMHOIBREACHT AGUS NUASHONRÚ NA HEOLAISE

NĂ­ fĂ©idir linn a bheith freagrach mĂĄ tĂĄ na faisnĂ©isĂ­ a cuireadh ar fĂĄil ar an suĂ­omh seo mĂ­cheart, neamhiomlĂĄn nĂł as dĂĄta. TĂĄ ĂĄbhar an tsuĂ­mh seo ar fĂĄil mar eolas ginearĂĄlta amhĂĄin agus nĂ­or chĂłir Ă© a mheas nĂł a ĂșsĂĄid mar an t-aon bhonn le haghaidh cinntĂ­ a dhĂ©anamh gan comhairle a fhĂĄil Ăł fhoinsĂ­ eolais nĂ­os tĂĄbhachtaĂ­, nĂ­os cruinne, nĂ­os iomlĂĄine nĂł nĂ­os reatha. MĂĄ tĂĄ tĂș ag brath ar ĂĄbhar an tsuĂ­mh seo, tĂĄ tĂș ag dĂ©anamh Ă© ar do riosca fĂ©in.

D'fhĂ©adfadh an suĂ­omh seo roinnt sonraĂ­ stairiĂșla a bheith ann. De rĂ©ir a bhrĂ­, nĂ­l na sonraĂ­ stairiĂșla reatha agus tugtar iad ar fĂĄil amhĂĄin mar thagairt. CoimeĂĄdfaidh muid an ceart chun ĂĄbhar an tsuĂ­mh seo a athrĂș ag am ar bith, ach nĂ­l aon oibleagĂĄid orainn na faisnĂ©ise atĂĄ ann a nuashonrĂș, pĂ© acu atĂĄ. AithnĂ­onn tĂș go bhfuil sĂ© de dhualgas ort monatĂłireacht a dhĂ©anamh ar na hathruithe a dhĂ©antar ar ĂĄr suĂ­omh.


SECTION 4 – LEASÚ AN TSEIRBHÍS AGUS NA PRÍOCAÍ

Is fĂ©idir na praghsanna ar ĂĄr dtĂĄirgĂ­ a athrĂș gan fĂłgra.

TĂĄ an ceart againn an SeirbhĂ­s (nĂł aon chuid di) a mhodhnĂș nĂł a chur deireadh lĂ©i ag am ar bith agus gan fĂłgra.

NĂ­ bheidh muid freagrach duitse nĂł do thrĂ­Ăș pĂĄirtĂ­ ar aon athrĂș praghais, nĂł ar aon athrĂș, fionraĂ­ nĂł briseadh ar an SeirbhĂ­s.


SECTION 5 – TÁIRGÍ NÓ SEIRBHÍSÍ (más cuí)

Is féidir go mbeidh roinnt tåirgí nó seirbhísí ar fåil ach ar líne trí shuíomh gréasåin. D'fhéadfadh sé go mbeadh na méideanna de na tåirgí nó seirbhísí seo teoranta agus go mbeidh a n-aisíocaíocht nó a n-athsholåthar faoi réir go docht år bPolasaí Aisíocaíochta.

D'Ă©irigh linn iarracht a dhĂ©anamh na dathanna agus na hĂ­omhĂĄnna atĂĄ ar na tĂĄirgĂ­ sa siopa a chur i lĂĄthair chomh cruinn agus is fĂ©idir. Mar sin fĂ©in, nĂ­ fĂ©idir linn a rĂĄthĂș go mbeidh na dathanna ar do scĂĄileĂĄn rĂ­omhaire cruinn.
TĂĄ an ceart againn, gan Ă© a bheith ina dhualgas orainn, chun an dĂ­ol a theorannĂș ar ĂĄr dtĂĄirgĂ­ nĂł SeirbhĂ­sĂ­ do dhuine ar bith, rĂ©igiĂșn geografach nĂł dlĂ­nse ar leith. Tugaimid cead dĂșinn an ceart seo a fheidhmiĂș ar bhonn cĂĄs ar chĂĄs. TĂĄ an ceart againn chun na mĂ©ideanna de na tĂĄirgĂ­ nĂł seirbhĂ­sĂ­ a thairgimid a theorannĂș. TĂĄ gach tuairisc ar na tĂĄirgĂ­ agus a bpraghsanna inathraithe ag am ar bith, gan fĂłgra agus de rĂ©ir ĂĄr n-ĂșdarĂĄs iomlĂĄn. TĂĄ an ceart againn chun dĂ­ol tĂĄirge a stopadh ag am ar bith. TĂĄ aon tairiscint tĂĄirge nĂł seirbhĂ­se ar an suĂ­omh seo neamhbhailĂ­ ĂĄit a gcuirtear cosc ar an dlĂ­.

NĂ­ dhĂ©anaimid rĂĄthaĂ­ocht go gcomhlĂ­onfaidh cĂĄilĂ­ocht na dtĂĄirgĂ­, seirbhĂ­sĂ­, eolas nĂł ĂĄbhar eile a cheannaĂ­onn nĂł a fhaigheann tĂș do chuid ionchais, nĂĄ go gcuirfear ceart ar na hearrĂĄidĂ­ a d'fhĂ©adfadh a bheith ann sa SeirbhĂ­s.


SECTION 6 – CRUTHÚ NA BILLEÁNTA AGUS NA nEOLAS CUNTAS

TĂĄ an ceart againn ordĂș ar bith a dhiĂșltĂș a dhĂ©anann tĂș linn. Is fĂ©idir linn, de rĂ©ir ĂĄr n-aon rogha, teorainn a chur le nĂł a chur ar ceal na mĂ©ideanna a cheannaĂ­tear ag duine, ag teaghlaigh nĂł ag ordĂș. D'fhĂ©adfadh na srianta seo a bheith ina n-ĂĄirĂ­tear ordĂș a rinneadh trĂ­ nĂł ar an gcuntas custaimĂ©ara cĂ©anna, an cĂĄrta creidmheasa cĂ©anna agus/nĂł ordĂș a ĂșsĂĄideann an seoladh billĂ­ochta agus/nĂł seoladh seolta cĂ©anna. MĂĄ athraĂ­mid nĂł mĂĄ chuirimid ordĂș ar ceal, d'fhĂ©adfadh go ndĂ©anfaimid iarracht tĂș a chur ar an eolas trĂ­ d'ainm a ĂșsĂĄid ag an seoladh rĂ­omhphoist agus/nĂł an seoladh billĂ­ochta nĂł an uimhir guthĂĄin a cuireadh ar fĂĄil ag an am a rinneadh an t-ordĂș. TĂĄ an ceart againn teorainn a chur le nĂł cosc a chur ar ordĂș a chreidimid a bhĂ­ dĂ©anta ag trĂĄdĂĄlaithe, dĂ­oltĂłirĂ­ nĂł dĂĄileoirĂ­.
Tugann tĂș faoi deara go solĂĄthraĂ­onn tĂș faisnĂ©is cheannach agus cuntais reatha, iomlĂĄna agus cruinne do gach ceannach a dhĂ©antar inĂĄr siopa. Tugann tĂș faoi deara go nuashonraĂ­onn tĂș do chuntas agus aon fhaisnĂ©is eile go tapa, lena n-ĂĄirĂ­tear do sheoladh rĂ­omhphoist agus do lĂ­onraĂ­ cĂĄrtaĂ­ creidmheasa agus a dĂĄta Ă©aga, ionas gur fĂ©idir linn do thrasnaĂ­ochtaĂ­ a chrĂ­ochnĂș agus teagmhĂĄil a dhĂ©anamh leat mĂĄs gĂĄ.

Chun tuilleadh eolais a fhåil, le do thoil féach ar år bPolasaí Tuairisce.


SECTION 7 – Uirlis Roghnach

Is fĂ©idir linn rochtain a sholĂĄthar duit ar uirlisĂ­ trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­ nach monatĂłireacht, nach rialĂĄil agus nach bainistĂ­mid.

AithnĂ­onn tĂș agus aontaĂ­onn tĂș go solĂĄthraĂ­mid rochtain duit ar na huirlisĂ­ seo "mar atĂĄ" agus "faoi rĂ©ir infhaighteachta", gan aon bharĂĄntas, ionadaĂ­ocht nĂł coinnĂ­oll ar bith agus gan aon cheadĂșnas is lĂș. NĂ­ fĂ©idir linn a bheith freagrach as aon rud a d'fhĂ©adfadh a bheith mar thoradh ar do ĂșsĂĄid na n-uirlisĂ­ roghnach trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­.

TĂĄ gach ĂșsĂĄid a dhĂ©anann tĂș de na huirlisĂ­ roghnacha a thairgtear trĂ­na chĂ©ile ar an suĂ­omh go hiomlĂĄn ar do rogha fĂ©in agus ar do riosca fĂ©in. Ina theannta sin, tĂĄ sĂ© de dhualgas ort fios a bheith agat ar na coinnĂ­ollacha ina solĂĄthraĂ­tear na huirlisĂ­ seo ag an/gach solĂĄthraĂ­ trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­ atĂĄ i gceist agus na coinnĂ­ollacha sin a ghlacadh.

D'fhĂ©adfadh sĂ© freisin go gcuirfimid seirbhĂ­sĂ­ nua agus/nĂł gnĂ©ithe nua ar fĂĄil trĂ­d an suĂ­omh grĂ©asĂĄin sa todhchaĂ­ (lena n-ĂĄirĂ­tear seoladh uirlisĂ­ agus acmhainnĂ­ nua). Beidh na seirbhĂ­sĂ­ agus/nĂł na gnĂ©ithe nua seo faoi rĂ©ir na gCoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide atĂĄ ann faoi lĂĄthair.


ARTICLE 8 – NAISCHEANNA TRÍÚ

D'fhĂ©adfadh ĂĄbhar, tĂĄirgĂ­ agus seirbhĂ­sĂ­ ĂĄirithe a bhfuil rochtain orthu trĂ­ ĂĄr SeirbhĂ­s comhoiriĂșnachtaĂ­ a bheith ann Ăł trĂ­Ăș pĂĄirtithe.

Is fĂ©idir le na naisc trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­ ar an suĂ­omh seo tĂș a threorĂș chuig suĂ­omhanna grĂ©asĂĄin trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­ nach bhfuil comhoibrithe againn leo. NĂ­limid faoi dhochar chun a n-ĂĄbhar nĂł a chruinneas a scrĂșdĂș nĂł a mheas, agus nĂ­ thugaimid aon rĂĄthaĂ­ocht agus nĂ­ ghlacaimid le haon fhreagracht maidir le hĂĄbhar nĂł suĂ­omhanna grĂ©asĂĄin, nĂł le hĂĄbhair, tĂĄirgĂ­ nĂł seirbhĂ­sĂ­ eile Ăł fhoinsĂ­ trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­.

NĂ­limid freagrach as aon dochar nĂł damĂĄiste a bhaineann le ceannach nĂł le hĂșsĂĄid earraĂ­, seirbhĂ­sĂ­, acmhainnĂ­, ĂĄbhar nĂł aon idirghnĂ­omhĂș eile a bhaineann leis na suĂ­omhanna grĂ©asĂĄin trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­ seo. LĂ©igh go cĂșramach na polasaithe agus na cleachtais atĂĄ ag na trĂ­Ăș pĂĄirtithe seo agus dĂ©an cinnte go dtuigeann tĂș go maith sula gcuirfidh tĂș isteach ar idirghnĂ­omhĂș. Ba chĂłir gearĂĄin, Ă©ilimh, imnĂ­ nĂł ceisteanna a bhaineann le tĂĄirgĂ­ trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­ a chur chuig na trĂ­Ăș pĂĄirtithe sin.


ARTICLE 9 – TRÁCHTAIS, TIONSCNAIMH AGUS FOIRM AONTAIS EILE

MĂĄs rud Ă©igin, ar ĂĄr n-iarratas, a chuireann tĂș ĂĄbhair shonracha (mar shampla, mar chuid de do rannphĂĄirtĂ­ocht i gcomĂłrtais), nĂł mĂĄs rud Ă©, gan iarratas uainn, a sheolann tĂș smaointe cruthaitheacha, moltaĂ­, tograĂ­, pleananna nĂł eilimintĂ­ eile, cibĂ© ar lĂ­ne, trĂ­ rĂ­omhphost, trĂ­ phost nĂł ar shlĂ­ eile (go comhoibritheach, "tuairimĂ­"), tugann tĂș dĂșinn an ceart, ag am ar bith agus gan srianta, chun na tuairimĂ­ go lĂ©ir a chuireann tĂș chugainn a mhodhnĂș, a chĂłipeĂĄil, a fhoilsiĂș, a dhĂĄileadh, a aistriĂș agus a ĂșsĂĄid i ngach meĂĄn ar bith. NĂ­ bheidh muid freagrach agus nĂ­ bheidh orainn ar aon chuma (1) an rĂșndacht na tuairimĂ­ a choinneĂĄil; (2) aon duine a dhĂ­ol a dhĂ­ol as aon tuairim a sholĂĄthraĂ­tear; nĂł (3) freagairt do na tuairimĂ­.
7. Is fĂ©idir linn, ach nĂ­l orainn Ă© sin a dhĂ©anamh, an t-ĂĄbhar agus na Cuntais a bhfuil ĂĄbhar iontu a bhaint a chinnimid, de rĂ©ir ĂĄr n-aon rogha, a bheith mĂ­dhleathach, maslach, bagrach, maslach, pornagrafach, mĂ­mhorĂĄlta nĂł ar shlĂ­ eile mĂ­cheart nĂł a shĂĄraĂ­onn maoin intleachtĂșil pĂĄirtĂ­ nĂł na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide seo.
AontaĂ­onn tĂș nach mĂłr do chuid tuairimĂ­ ar aon chuma a bheith ag cur isteach ar chearta trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­, lena n-ĂĄirĂ­tear cearta cĂłipchirt, brandaĂ­ trĂĄdĂĄla, prĂ­obhĂĄideachas, pearsantacht nĂł aon chearta pearsanta nĂł maoine intleachtĂșla eile. AontaĂ­onn tĂș freisin nach mĂłr do chuid tuairimĂ­ aon eilimint dhlĂ­thiĂșil, maslach nĂł mĂ­mhorĂĄlta a bheith iontu, nĂĄ aon vĂ­reas rĂ­omhaireachta nĂł bogearra mailĂ­seach eile a d'fhĂ©adfadh tionchar a imirt ar fheidhmiĂș an SeirbhĂ­se nĂł ar aon suĂ­omh grĂ©asĂĄin gaolmhar. NĂ­ fĂ©idir leat seoladh rĂ­omhphoist brĂ©agach a ĂșsĂĄid, Ă© a dhĂ©anamh go bhfuil tĂș duine Ă©igin nach tĂș fĂ©in, nĂł iarracht a dhĂ©anamh chun sinn, nĂł trĂ­Ăș pĂĄirtithe, a chur ar strae maidir le bunĂșs na tuairimĂ­. TĂĄ tĂș freagrach go hiomlĂĄn as na tuairimĂ­ go lĂ©ir a chuireann tĂș amach chomh maith lena n-Ă­ogaireacht. NĂ­ ghlacaimid le haon fhreagracht maidir le tuairimĂ­ a foilsĂ­odh agatsa nĂł ag trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­.

ARTICLE 10 – EOLAS PEARSANTA

Tå an tarchur ar do chuid faisnéise pearsanta ar år siopa å riaradh ag år bPolasaí Príobhåideachta. Cliceåil anseo chun år bPolasaí Príobhåideachta a fheiceåil.


AILT 11 – EARRÁIDH, NEAMHCHRUINNÍ AGUS EISLITHE

D'fhĂ©adfadh sĂ© go mbeadh eolas ann uaireanta, ar ĂĄr suĂ­omh nĂł sa tSeirbhĂ­s, a bhfuil earrĂĄidĂ­ clĂł, mĂ­chruinneas nĂł easnaimh ann a bhaineann le cur sĂ­os, praghsanna, cur chun cinn, tairiscintĂ­, tĂĄillĂ­ loingseoireachta, ama seachadta agus infhaighteacht na dtĂĄirgĂ­. CoimeĂĄdfaidh muid an ceart chun aon earrĂĄid, mĂ­chruinneas nĂł easnamh a cheartĂș, agus chun eolas a athrĂș nĂł a nuashonrĂș, fiĂș chun orduithe a chur ar ceal mĂĄ tĂĄ aon eolas sa tSeirbhĂ­s nĂł ar aon suĂ­omh grĂ©asĂĄin gaolmhar mĂ­chruinn, agus Ă© sin ag am ar bith agus gan fĂłgra (lena n-ĂĄirĂ­tear tar Ă©is duit do ordĂș a chur).

NĂ­limid faoi dhualgas nuashonrĂș, a athrĂș nĂł a soilĂ©iriĂș ar na faisnĂ©is atĂĄ leagtha amach sa SeirbhĂ­s nĂł ar aon suĂ­omh grĂ©asĂĄin gaolmhar, lena n-ĂĄirĂ­tear ach gan a bheith teoranta do, na faisnĂ©is ar na praghsanna, ach amhĂĄin mĂĄs Ă© atĂĄ Ă©igeantach faoin dlĂ­. NĂ­ fĂ©idir dĂĄta ar leith a shocrĂș maidir le nuashonrĂș nĂł athnuachan a bhaineann leis an SeirbhĂ­s nĂł le haon suĂ­omh grĂ©asĂĄin gaolmhar chun a chur in iĂșl go bhfuil na faisnĂ©is uile a cuireadh ar fĂĄil sa SeirbhĂ­s nĂł ar aon suĂ­omh grĂ©asĂĄin gaolmhar athraithe nĂł nuashonraithe.


ARTICLE 12 – Úsáidí Toirmiscthe

Chomh maith leis na toirmeasc eile a luaitear i gCoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide, tĂĄ cosc ort an suĂ­omh nĂł a ĂĄbhar a ĂșsĂĄid:
(a) chun crĂ­ocha mĂ­dhleathacha; (b) chun daoine eile a spreagadh chun gnĂ­omhartha mĂ­dhleathacha a dhĂ©anamh nĂł chun pĂĄirt a ghlacadh iontu; (c) chun aon ordĂș ĂĄitiĂșil nĂł aon rialachĂĄn, riail nĂł dlĂ­ idirnĂĄisiĂșnta, cĂłnaidhme, cĂșige nĂł stĂĄit a shĂĄrĂș; (d) chun ĂĄr gcearta maoine intleachtĂșla nĂł cearta trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­ a shĂĄrĂș nĂł a shĂĄithiĂș; (e) chun aon duine a chur faoi bhagairt, a mhaslĂș, a shĂĄrĂș, a ghoid, a dhĂ­obhĂĄil, a dhĂ­obhĂĄil, a dhĂ­obhĂĄil, a chur faoi bhagairt nĂł a dhĂ­othĂș bunaithe ar ghnĂ©as, ar threocht ghnĂ©asach, ar reiligiĂșn, ar thĂșs ethnic, ar rĂĄs, ar aois, ar thĂșs nĂĄisiĂșnta nĂł ar mĂ­chumas; (f) chun faisnĂ©is bhrĂ©agach nĂł mĂ­threorach a chur isteach;
(g) chun vĂ­ris nĂł aon chineĂĄl cĂłd mailĂ­seach eile a chur ar lĂ­ne nĂł a tharchur a ĂșsĂĄidfear nĂł a d'fhĂ©adfadh a bheith in ĂșsĂĄid chun feidhmiĂșlacht nĂł oibriĂș an tSeirbhĂ­se nĂł aon suĂ­omh grĂ©asĂĄin gaolmhar a chur i gcontĂșirt, chomh maith le suĂ­omhanna grĂ©asĂĄin eile nĂł an tIdirlĂ­on; (h) chun faisnĂ©is phearsanta daoine eile a bhailiĂș nĂł a rianĂș; (i) chun spam a sheoladh, a bheith ag himeacht, a dhĂ­riĂș ar dhomain, faisnĂ©is a Ă©ileamh, an grĂ©asĂĄn a bhrabhsĂĄil, a fhiosrĂș nĂł a scanadh; (j) ar chĂșiseanna mĂ­mhorĂĄlta nĂł mĂ­mhorĂĄlta; nĂł (k) chun cur isteach ar nĂł a shĂĄrĂș na bearta slĂĄndĂĄla atĂĄ i bhfeidhm ar an tSeirbhĂ­s nĂł ar aon suĂ­omh gaolmhar, chomh maith le suĂ­omhanna grĂ©asĂĄin eile nĂł an tIdirlĂ­on. CoimeĂĄdfar an ceart againn chun do ĂșsĂĄid a bhaint as an tSeirbhĂ­s nĂł aon suĂ­omh grĂ©asĂĄin gaolmhar a chur deireadh le haghaidh sĂĄrĂș na n-Ă­ocaĂ­ochtaĂ­ maidir le hĂșsĂĄid.


ARTICLE 13 – EISIADH AR THOIL ÉANNA AGUS TEORANNA FREAGRACHT

NĂ­ dhĂ©anaimid barĂĄntas, deimhniĂș nĂĄ dearbhĂș ar aon chĂĄs go mbeidh do ĂșsĂĄid ar ĂĄr SeirbhĂ­s neamh-stop, sĂĄbhĂĄilte, gan moill nĂĄ gan earrĂĄid.

NĂ­ dhĂ©anaimid rĂĄthaĂ­ocht go mbeidh na torthaĂ­ a d'fhĂ©adfadh a bheith faighte trĂ­ ĂșsĂĄid a bhaint as an SeirbhĂ­s cruinn nĂł iontaofa.

AontaĂ­onn tĂș go bhfĂ©adfadh muid, Ăł am go ham, an SeirbhĂ­s a thĂłgĂĄil siar ar feadh trĂ©imhsĂ­ neamhshonraithe nĂł Ă­ a chur ar ceal ag am ar bith agus gan fĂłgra.
AontaĂ­onn tĂș go sonrach go bhfuil do ĂșsĂĄid ar an SeirbhĂ­s, nĂł do chĂĄs nach fĂ©idir leat Ă­ a ĂșsĂĄid, ar do riosca fĂ©in amhĂĄin. Tairgtear an SeirbhĂ­s chomh maith le gach tĂĄirge agus seirbhĂ­s a sholĂĄthraĂ­tear duit trĂ­na mhĂ©an, (seachas mĂĄs luadh go sonrach againn) ar fĂĄil "mar atĂĄ" agus "faoi rĂ©ir infhaighteachta" le haghaidh do ĂșsĂĄid, agus gan aon ionadaĂ­ocht, rĂĄthaĂ­ochtaĂ­ nĂł coinnĂ­ollacha ar bith, bĂ­odh siad sonrach nĂł intuigthe, lena n-ĂĄirĂ­tear gach rĂĄthaĂ­ocht nĂł coinnĂ­oll intuigthe maidir le margaĂ­ocht nĂł cĂĄilĂ­ocht thrĂĄchtĂĄla, oiriĂșnacht do ĂșsĂĄid ar leith, buanseasmhacht, teideal agus easpa contrĂĄrtha.
Transforverse.eu, nĂ­ fĂ©idir lenĂĄr stiĂșrthĂłirĂ­, freagrachtaĂ­, fostaithe, comhoibrithe, gnĂ­omhairĂ­, conraitheoirĂ­, stagiĂĄirĂ­, solĂĄthraithe, seirbhĂ­sĂ­ agus conraitheoirĂ­ a bheith freagrach ar aon chuma as aon gortĂș, caillteanas, Ă©ileamh, nĂł aon damĂĄiste dĂ­reach, indĂ­reach, comhoibrithe, pionĂłsach, speisialta nĂł leanĂșnach, lena n-ĂĄirĂ­tear ach gan a bheith teoranta do chaillteanas brabĂșis, ioncaim, coigiltis nĂł sonraĂ­, costais athsholĂĄthair nĂł damĂĄistĂ­ eile comhoibrithe, cibĂ© acu atĂĄ siad conradh, delict (fiĂș i gcĂĄs neamhchĂșraim), freagracht dhĂ­reach nĂł eile, a eascraĂ­onn as do ĂșsĂĄid ar an SeirbhĂ­s nĂł ar aon seirbhĂ­s nĂł tĂĄirge a bhaineann lĂ©i, nĂł as aon Ă©ileamh eile a bhaineann ar bhealach ar bith le do ĂșsĂĄid ar an SeirbhĂ­s nĂł ar aon tĂĄirge, lena n-ĂĄirĂ­tear ach gan a bheith teoranta do, earrĂĄidĂ­ nĂł laigeanna i gcontĂ©acs, nĂł aon chaillteanas nĂł damĂĄiste a eascraĂ­onn as ĂșsĂĄid na SeirbhĂ­se nĂł as ĂĄbhar (nĂł tĂĄirge) a foilsĂ­odh, a tarchuireadh nĂł a chuirtear ar fĂĄil trĂ­ na SeirbhĂ­sĂ­, agus Ă© sin, fiĂș mĂĄ tugadh rabhadh duit faoi na fĂ©idearthachtaĂ­ go dtarlĂłidh siad.
Mar gheall ar go gceadaĂ­onn roinnt stĂĄt nĂł dlĂ­nse nach fĂ©idir le daoine a dhĂ­othĂș nĂł a theorannĂș an freagracht maidir le dochar comhoiriĂșnach nĂł breise, beidh ĂĄr bhfreagracht sna stĂĄit nĂł dlĂ­nseanna sin teoranta go dtĂ­ an leibhĂ©al is mĂł a cheadaĂ­tear faoin dlĂ­.

AILT 14 – DÍOLAS

Tugann tĂș gealltanas chun Transforverse.eu agus ĂĄr gcuideachta mĂĄthair, ĂĄr gcuideachtaĂ­ comhoibritheacha, comhoibritheoirĂ­, comhphĂĄirtithe, freagrachtaĂ­, stiĂșrthĂłirĂ­, gnĂ­omhairĂ­, conraitheoirĂ­, conraitheoirĂ­, solĂĄthraithe seirbhĂ­se, fo-chonraitheoirĂ­, solĂĄthraithe, staidĂ©ar agus fostaithe a chosaint, a chosaint agus a choinneĂĄil saor Ăł aon Ă©ileamh nĂł iarratas, lena n-ĂĄirĂ­tear tĂĄillĂ­ dlĂ­ rĂ©asĂșnta, a chuirtear isteach ag aon trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­ mar thoradh ar do shĂĄrĂș ar na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide seo nĂł ar na doicimĂ©id a bhaineann leo, nĂł ar do shĂĄrĂș ar aon dlĂ­ nĂł ar cheart trĂ­Ăș pĂĄirtĂ­.


AILT 15 – DÍLÉITHE

Sa chĂĄs go bhfuil aon choinnĂ­oll de na TĂ©armaĂ­ agus CoinnĂ­ollacha seo ĂĄ mheas mar dhlĂ­thiĂșil, neamhbhailĂ­ nĂł neamh-inĂșsĂĄidte, beidh an coinneĂĄil sin inĂșsĂĄidte go hiomlĂĄn de rĂ©ir na dlĂ­the, agus beidh an chuid neamh-inĂșsĂĄidte ĂĄ meas mar dhĂ­cheangailte Ăł na TĂ©armaĂ­ agus CoinnĂ­ollacha seo, gan dochar a dhĂ©anamh do bhailĂ­ocht agus do inĂșsĂĄidteacht na gcoinnĂ­ollacha eile.

ARTICLE 16 – CRÍOCHNÚ

Fanfaidh na dualgais agus na freagrachtaí a ghabhann leis na påirtithe roimh dhåta an chonartha a chur ar ceal i bhfeidhm tar éis an chonartha seo a chur ar ceal, agus é sin, do gach críoch.

Fanfaidh na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide seo i bhfeidhm, ach amhĂĄin agus go dtĂ­ go gcuirfear deireadh leo agatsa nĂł againn. Is fĂ©idir leat na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide seo a chur ar ceal ag am ar bith trĂ­ chur in iĂșl dĂșinn nach mian leat nĂ­os mĂł ĂĄr SeirbhĂ­sĂ­ a ĂșsĂĄid, nĂł nuair a stopann tĂș ag ĂșsĂĄid ĂĄr suĂ­omh.
MĂĄ dhĂ©anann muid breithniĂș nĂł mĂĄ tĂĄ amhras orainn, de rĂ©ir ĂĄr n-aon rogha, nach gcoinnĂ­onn tĂș nĂł nach raibh tĂș ag coinneĂĄil le haon choinnĂ­oll nĂł le haon shonraĂ­ocht atĂĄ sa ChoinnĂ­oll ÚsĂĄide seo, is fĂ©idir linn an comhoibriĂș seo a chur ar ceal ag am ar bith agus gan fĂłgra. Beidh tĂș freagrach fĂłs as na suimeanna go lĂ©ir atĂĄ dlite go dtĂ­ an dĂĄta curtha ar ceal (lena n-ĂĄirĂ­tear), agus dĂĄ bhrĂ­ sin is fĂ©idir linn rochtain a thabhairt duit ar ĂĄr SeirbhĂ­sĂ­ (nĂł ar chuid acu).

ARTICLE 17 – IOMLÁN NA nGCONRACHT

NĂ­ dhĂ©anfaidh aon easnamh ar ĂĄr gcion maidir le cur i bhfeidhm nĂł le feidhmiĂș ar cheart nĂł ar shonraĂ­ocht na gCoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide seo a bheith ina thaisceadh ar an gceart nĂł ar an shonraĂ­ocht sin.

TĂĄ na CoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide seo nĂł aon pholasaĂ­ nĂł riail oibriĂșchĂĄin eile a fhoilsĂ­mid ar an suĂ­omh seo nĂł a bhaineann leis an SeirbhĂ­s mar an iomlĂĄn de na comhoibrithe agus na comhoibriĂșchĂĄin idir tĂș agus sinn, agus rialĂ­onn siad do ĂșsĂĄid ar an SeirbhĂ­s. Cuireann siad in ionad na comhoibrithe, na cumarsĂĄide agus na moltaĂ­ uile roimhe seo agus reatha, bĂ©il nĂł scrĂ­ofa, idir tĂș agus sinn (lena n-ĂĄirĂ­tear, ach gan a bheith teoranta do, aon leagan roimhe seo de na CoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide).
Gach doilĂ©ir maidir le h-aistriĂș na gCoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide seo nĂ­or chĂłir a thuiscint i gcoinne an phĂĄirtĂ­ a scrĂ­obh.


AILT 18 – DLÍ IN OBAIR

TĂĄ na CoinnĂ­ollacha ÚsĂĄide seo, chomh maith le haon chomhoibriĂș ar leith a sholĂĄthraĂ­mid duit na SeirbhĂ­sĂ­, ĂĄ rialĂș agus ĂĄ lĂ©irmhĂ­niĂș de rĂ©ir dlĂ­the 60 SrĂĄid François 1er, PĂĄras, 75008, an Fhrainc.


AILT 19 – LEASUITHE A DEANAMH AR NA COINNÍOLACHA ÚSÁID

Is fĂ©idir leat leagan is dĂ©anaĂ­ de na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide a fheiceĂĄil ag am ar bith ar an leathanach seo.

TĂĄ an ceart againn, ar ĂĄr n-aon rogha, na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide seo a nuashonrĂș, a mhodhnĂș nĂł a chur in ionad aon chuid acu trĂ­ na nuashonruithe agus/nĂł na modhnuithe a fhoilsiĂș ar ĂĄr suĂ­omh grĂ©asĂĄin. Is ortsa atĂĄ an dualgas na hathruithe a sheiceĂĄil ar ĂĄr suĂ­omh grĂ©asĂĄin Ăł am go ham. TrĂ­ leanĂșint ar aghaidh le rochtain a fhĂĄil ar ĂĄr suĂ­omh grĂ©asĂĄin agus ar an SeirbhĂ­s nĂł iad a ĂșsĂĄid tar Ă©is na modhnuithe a foilsĂ­odh ar na TĂ©armaĂ­ ÚsĂĄide seo, aontaĂ­onn tĂș leo.


ARTICLE 20 – COMHOIBRE

Ba chóir na ceisteanna a bhaineann le Coinníollacha Úsáide a sheoladh chugainn ag contact@transforverse.eu.

ARTICLE 21 - MAIDIR LE H-ÓRTAÍ TAKARA TOMY AGUS ÓRTAÍ EILE NÍ MÓR A BHEITH DEIMHNITHE CE

Is fĂ©idir le siopa ar lĂ­ne Transforverse.eu tĂĄirgĂ­ neamhchinnte CE a thairiscint dĂĄ chustaimĂ©irĂ­. Meastar go bhfuil na tĂĄirgĂ­ seo mar chuid de chnuasach brĂ©agĂĄn agus nĂ­or chĂłir iad a ĂșsĂĄid ag daoine atĂĄ faoi 15 bliana d'aois. TĂĄ an siopa ar lĂ­ne Transforverse.eu tiomanta do chur in iĂșl do chustaimĂ©irĂ­ na tĂĄirgĂ­ nach bhfuil caighdeĂĄin CE acu. Beidh teachtaireachtaĂ­ Ă©agsĂșla rabhaidh le feiceĂĄil ar leathanach tĂĄirgĂ­ na tĂĄirgĂ­ atĂĄ i gceist. Beidh greamĂĄin a luaigh an cosc ar ĂșsĂĄid ag daoine faoi 15 bliana d'aois greamaithe ar phacĂĄistĂ­ na dtĂĄirgĂ­ Ă©agsĂșla nach bhfuil ceadĂșnas CE acu freisin.

Transforverse.eu mar ionadĂłir geallfaidh sĂ© a bheith ag cloĂ­ le na coinnĂ­ollacha dlĂ­thiĂșla thuas. Leis an gcliant ar an eolas, nĂ­ bheidh Transforverse.eu freagrach ar aon nĂłs mĂĄ dhĂ©antar dochar le haon cheann de na tĂĄirgĂ­ seo. 

Do chart

ClĂĄraigh leis na 5000+ cliaint a bhfuil muinĂ­n acu as Transforverse.eu chun a mbailiĂșchĂĄn a chomhlĂĄnĂș!

TĂĄ do chart folamh faoi lĂĄthair

Do liosta mianta